首页 > 诗词 > 明朝 >  达摩石原文翻译

《达摩石原文翻译》

年代: 明代 作者: 伦以训
孤石撑云起,万山龙虎踞。天地一浮杯,自来还自去。
分类标签:伦以训 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押御韵

创作背景

点击查询更多《达摩石原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

伦以训简介

伦以训的其他作品查看全部

酬新仲见和二首 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 胡寅
蓬蒿翳环堵,左右只图书。面壁知无累,心斋谅有馀。经纶今贾谊,词赋昔相如。莫广离骚意,行看直禁庐。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

幸福就如一座金字塔,是有很多层次的,越往上幸福越少,得到幸福相对就越难。 越是在底层越是容易感到幸福;越是从底层跨越的层次多,其幸福感就越强烈。幸福其实就是一种期盼,是一种心灵的感受。只要我们用心去发现,用心去感受,你就会发现幸福其实就在我们身边。你今天感觉到幸福了吗?
现代好文


我犹安好,愿君亦然。此去经年,海角天涯。经年若已,陌路天涯。愿君安好,愿吾亦然。
现代好文


月儿含情,风舞露凝,几回寐 天涯海角,心挚路短,只约黄昏后,人面春风渡,绿水依旧长流。人聚月圆,雪去飘舞音尘近。浮生牵住,朵朵情真情如水柔,湿梦微温,凝刻成生生世世的纠缠。今日门庭前,花正散香,与春日摇曳出爱的浪漫唯美,春风化雨,深邃在每个角落!
现代好文


既然我们都是两只脚站在地面上,那天空一样的蔚蓝,阳光一样的温暖。岁月如注,谁不曾有过辉煌,谁又不曾有过悲伤,只是真正看明白了,才能够笑着面对生命的流淌。
现代好文


流淌的夜色,一如既往的深沉。浅唱低吟、曲终人散。又是独自一人伴随着黑夜,让黑夜侵蚀着自己的思绪。我无意渲染这份伤感,只是习惯了寂静的享受那份感伤,孤寂的品味华丽转身的唯美。
现代好文