首页 > 诗词 > 明朝 >  孝子孟宗诗二首·其一原文翻译

《孝子孟宗诗二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱棣
孝行当年说孟宗,慈亲思笋逼寒冬。竹林洒涕哀号处,数笋须臾出地中。
分类标签:朱棣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押词韵第一部 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《孝子孟宗诗二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱棣简介

朱棣的其他作品查看全部

感怀追和前韵原文翻译

年代:宋代 作者: 何梦桂
寒冰不附炭,圆枘岂纳方。心同媒易合,分隔意难当。膏火不昼耀,夕暮长煌煌。松柏无春华,霜雪自苍苍。万物何定极,百切终混茫。瞻彼巢林隼,胡为水中央。夜梦衣云锦,乘虬朝帝旁。钧天听未了,玄运不可常。百年少壮心,时醉歌并凉。层城闭青蛾,无处觅玄霜。亡羊两得失,奚择谷与臧。齿舌谁堕在,岂计彼软刚。千年青铜镜,宁为垢损光。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

他终其一生想守护的东西,却最终如指间流沙一般滑落无痕。
现代好文


叹光阴挽梦去,将浮生逝流年,往事成非,在隐形的梦境中,抛流光,题写伤悲,指尖散去,是一粟尘埃在沧海无际中,寻觅流年深远的曲径,一颗惆怅的心,催老浮生,伤词断句,销魂破散的醉笑复醉,这似水流年不断洗礼的内心怀思,忽飘的旧梦,在清萧纵横的律动中,凝望鬓发霜白,追忆流年泪滴襟。
现代好文


你我之间的爱恋,如落叶般飘散在了地上,明媚了忧伤,点缀了落寞,心微微一疼,原来你早已走远,说好的天荒地老,说好的此情不变,转身,却已各自天涯。
现代好文


努力生存在红尘中,却能无所谓得失,尽力于世俗里,却懂得释怀恩怨,携一颗宽容淡定、坚强豁达的心,走一路人生,淡看风雨、笑傲红尘,时刻尽享美好,处处感知快乐和幸福。人生旅途、无怨无悔!
现代好文


生活中杂乱的色调,让幸福的颜色也改变了,每一个现在,都是我们以后的记忆。
现代好文