首页 > 诗词 > 明朝 >  寄友人原文翻译

《寄友人原文翻译》

年代: 明代 作者: 何其厚
十年曾裕国,三载已悬车。官拙难经世,家贫好著书。窥园通水灌,治圃带云锄。自矢羞庭谒,遗肝莫问予。
分类标签:何其厚 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《寄友人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何其厚简介

何其厚的其他作品查看全部

归去来 咏雨中山原文翻译

年代:清代 作者: 屈大均
生怕春眉人见。无物为纨扇。烟雨濛濛教遮面。天风外,似花颤。十二峰俄变,笑神女、楚襄空荐。风流但使词人羡。荒淫好,讽中劝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在漫长的流漓中,渐渐地苍老,渐渐地荒芜。剪春成梦,沿一脉气息微弱的指引,祈望伸入你多情的双眸,凝血成泪,只为一夜遣绻的相依,却终也是一枚渡不过沧海的蝶。才发现,离你的岸,我已渐行渐远,于是,一叶舟的长度,也足以让我的梦飞越千年。
现代好文


我总是躲在梦与季节的深处,听花与黑夜唱尽梦魇,唱尽繁华,唱断所有记忆的来路。
现代好文


想你已变成了比呼吸更自然的事。
现代好文


春天的花,秋天的果,夏天的水,冬天的火;为你守侯四季,采摘收获就是我对你的爱
现代好文


锦裙飘飘,琴萧音流,相思足溢。没在如此盈逸相思的季节里,素笺牵挂,执笔相思,写下今生最盛大的祈愿。待到青丝发微霜,你我的往昔将是今生画卷里最浓厚的笔墨。秋意正浓,断肠私处,几抹相思意无尽。花枝浅浅,情绵无限,醉月海棠似容颜。
现代好文