首页 > 诗词 > 明朝 >  移家四首·其一原文翻译

《移家四首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱长春
翠竹新栽映白沙,碧湖深处是吾家。欲逃城市移家远,颇有山林发兴赊。野鸟昨过窥几席,邻人相见馈鱼虾。蓬蒿不少扬雄宅,翻喜门无载酒车。
分类标签:朱长春 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《移家四首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱长春简介 查看全部

朱长春 共收录11首,包括:《岁事歌二首》、《岁事歌二首》、《木介行》、《入栖贤山逢朱大》、《春晓归云庵留题》、《采药冬至上岘山》、《移家四首》、《移家四首》、《移家四首》、《移家四首》...

朱长春的其他作品查看全部

寄刘宰凤溪原文翻译

年代:元代 作者: 黄清老
玉署芸香课石经,江湖无复旧诗名。日移宫树春怀友,花落天阶晓听莺。沧海料应流不尽,白云安得与同行。君行十八滩头路,为说相思万里情。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

于是你为这些心灵的歌唱者提供了这样一个家园,喜欢读这里香软的文字,痴迷于那凄楚哀怨的情怀里,很多时候,读着你精挑细选出的这些字章,我的心灵会猛然的颤动,就如读到诗经的“采采卷耳,不盈顷筐”,不禁哽咽。采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。
现代好文


一朵微笑,轻灵雅逸,临水悠然。红尘如梦,踩着岁月的褶皱,霓裳千载的诗行。一滴泪,纷然如昨,徘徊千年的渡口,洇开一片潋滟,桃花陌上,盈盈不得语,花落花随人茫茫。掬青露在手,挽白衣轻袖,独步幽谷,若水凝烟知音远……。
现代好文


我曾路过你的心,不是我不想停留,而是你不肯收留。
现代好文


这种人尽管没有血缘关系,但也像亲人一样,关心你、爱护你、帮助你,这种人就是朋友。
现代好文


曾经的山盟海誓,每一句都是缠绵的悱恻!有些人爱得是那么干脆,破碎的心从不卑微,把沉默化为失心的兰花!虽然你我从此不再回委味,还世间最后的一滴泪!用最美的方式,继续心碎!
现代好文