首页 > 诗词 > 明朝 >  游阴那山原文翻译

《游阴那山原文翻译》

年代: 明代 作者: 李楩
五峰青削瞰罗浮,咫尺岚光冻欲流。幽壑有天皆作瀑,痴云无地不成楼。石留藓字还能读,雨冷藤花觉易秋。薄暮月钟随叶渡,遥同僧影静山陬。
分类标签:李楩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押尤韵

创作背景

点击查询更多《游阴那山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李楩简介

李楩的其他作品查看全部

九咏寄从兄湛之塞垣 其九 边草原文翻译

年代:明代 作者: 邝露
王孙去不返,马足共车轮。万里连天色,终年出塞人。几经金海雪,不见玉关春。独夜寒塘梦,相思愁白蘋。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生不问长短,我们每个人都有自己的故事,当我们看淡的时候心境才会秀丽,看开心情才会明媚。
现代好文


剑起渺渺峰峦,遥见繁烟纷飞落,百花谢,大梦似长歌。
现代好文


天冷了,似乎说冷就冷了,前些日子明明还是暖阳明媚,一场风雪说来就来了,毫无预兆的。冷的叫人措手不及。就如同现在的我,坐在这里手脚冰凉,咀嚼着从心底不断钻出来的寒气,我一直说自己冷,可从来没象今天这么冷过,仿佛心里一下子就跌进了什么东西。这么沉。
现代好文


因为电话,信笺少了;因为时尚,布料少了;因为空调,汗水少了;因为应酬,亲情少了;因为宴会,食欲少了;因为竞争,悠闲少了。
现代好文


静看若水的流年,我和你的故事都已经悄然落下帷幕,最后的结局,不过是我在独守今宵寒,跟寂寞做伴,与文字诉心,用柔肠执笔,孤单泼墨,把风声听成离别的歌,这一首歌,别问,别问,别问谁来与我合......
现代好文