首页 > 诗词 > 明朝 >  洛水怀古原文翻译

《洛水怀古原文翻译》

年代: 明代 作者: 叶封
托怨灵妃赋《感甄》,多情玉枕暗伤神。莫嫌泣豆相煎急,蚤与君王作路人。
分类标签:叶封 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押真韵

创作背景

点击查询更多《洛水怀古原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶封简介

叶封的其他作品查看全部

奉和随王殿下诗 十五原文翻译

年代:南北朝 作者: 谢朓
年华豫已涤。夜艾赏方融。新萍时合水。羽草未胜风。闺幽瑟易响。台逈月难中。春物广余照。兰萱佩未穷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等,这一月的烟火燃尽,我还会不会安守着心的城池,任凭流年煎煮着早已绝迹的往事,让那些独自飞舞的心情,再也不复狰狞,如,清风中灵动的白羽。
现代好文


春夜,泼墨挥笔,写满你的柔情,让氤氲的情思,绽放出余情不尽的诗篇,吟一曲莫失莫忘,任馨香在夜风中萦绕,一颗虔诚的心正默默轻唤,只为期许,有梦的夜里,能与你再次相逢。
现代好文


不敢想,不愿想,不想再忧伤,迷茫的秋雨把希望阻挡,蓝天白云下张开幸福的翅膀,有你就是我要的天堂,有爱就有希望,不离不弃,勇敢去闯,幸福就在我们的正前方。
现代好文


水过无痕,时光如流水飞逝,转眼间,已经过了十八年了,露亭外前的木槿在夏末的阳光下显得分外素雅,流年的印记还深刻弥漫在脑海里,曾经的曾经,往日的往日,似白驹过隙般远走,随波逐流,似水的年华早已某日的那天,飘向远方。
现代好文


人的眼睛是由黑、白两部分所组成的,可是神为什么要让人只能通过黑的部分去看东西 因为人生必须透过黑暗,才能看到光明。
现代好文