首页 > 诗词 > 明朝 >  香和庵原文翻译

《香和庵原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁仁
竹锁茅庵野水边,松篁满地获茶烟。三千法界元非远,五百声闻别有缘。断碣卧云疏雨里,香台横草落花前。山人自證无生诀,不学空门五味禅。
分类标签:袁仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵 出处:槜李诗系卷十二

创作背景

点击查询更多《香和庵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁仁简介

袁仁的其他作品查看全部

桂堂吟原文翻译

年代:宋代 作者: 释文珦
团团老桂阴,缥缈见云栋。西风吹古芗,熏破幽人梦。梦破叶间汪露滴,明月满空秋一色,便跨银蟾上穹碧。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有很多人,如流星般划过,能够点亮心空的,只是最亮的那一颗;有很多事,如雨点般滴落,雨季里盘踞在心头的,依然是那颗挥之不去的星星。这颗星,未必与众不同,未必熠熠生辉,但在你的眼里,他就是那么的美好,那么的毫无瑕疵。遇到能够相爱的人,是一件奢侈的事情,值得我们用一生去温暖和珍惜。
现代好文


一念缘起,障门自开,一念缘灭,性自空明。自此后,心已歇,念已止,人已散,就让经年的莫失莫忘飘散在岁月的烟尘中,世间最容易改变的不过是人心,世态炎凉所说的不过是人情冷暖,曾经说过永不分离的人早已各自天涯,本来想长相厮守的人,凋零在岁月中。
现代好文


今夜,是一个清冷的夜晚,一个寂寞的夜晚。我独自捻一段冻结的光阴,磨成一种叫回忆的墨水,然后执着时光这支素笔,在岁月的表面悄然勾勒那些早已散落天涯的年华锦瑟。
现代好文


天冷了,出门多加一件外套。天冷了,回家多喝一杯热茶。天冷了,早晨要记得吃早餐。天冷了,晚上要记得关门窗。
现代好文


有一种爱,明明是深爱,却表达不完美;有一种爱,明知要放弃,却不甘心就此离开;有一种爱,明知要等待,却傻傻的独自寂寞;有一种爱,明明不联系,却会拼命的想起对方;有一种爱,明知会受伤,却不愿意放手;有一种爱,明知无前路,心却早已收不回来。
现代好文