首页 > 诗词 > 明朝 >  寒食书怀原文翻译

《寒食书怀原文翻译》

年代: 明代 作者: 梁有谦
花飞过寒食,赏静向烟皋。隐有随窥豹,居愁懒挈鳌。弃繻非我意,射策待儿曹。纵有徵书辟,真同介子逃。
分类标签:梁有谦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押豪韵

创作背景

点击查询更多《寒食书怀原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁有谦简介

梁有谦的其他作品查看全部

闻邻船吹笛原文翻译

年代:明代 作者: 杨基
江空月寒江露白,何人船头夜吹笛?参差楚调转吴音,定是江南远行客。江南万里不归家,笛里分明说鬓华。已分折残堤上柳,莫教吹落陇头花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

曾经的约定,被一场寒流冻结。婉约的絮语,回味着昨天的温暖。世事,抵不过时光的无情,错落的烟火里隐约着冬的寒冷。或许,有时候,我们真的无法挽留一些说好的情深意重。所有的风情,在一片飘落的雪花里漾开。
现代好文


因为得不到,所以念念不忘。
现代好文


每天看到满天闪亮闪亮的星光,仿佛看到生命的黑夜里那些潜藏的希望。人生,不正是为了一种希望而活,为着一份冀盼而活吗
现代好文


人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。
现代好文


在这个繁星闪烁的深夜,我来到院子里,与繁星干杯。那一闪一烁的星星,仿佛变成了你的双眼。一闪一闪亮晶晶。你的双眼,明亮闪烁,透着善良,透着纯洁,透着笑意,透着对我难舍难分的情意。此时,我看着繁星,就仿佛看着你含着泪光的双眸。
现代好文