首页 > 诗词 > 明朝 >  归棹原文翻译

《归棹原文翻译》

年代: 明代 作者: 李埈
薄暮垂孤棹,天寒带雪归。清溪鱼不上,深树鸟还飞。山径冰霜合,江村灯火稀。钟声候夜半,回首扣柴扉。
分类标签:李埈 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押微韵 出处:甬上耆旧诗卷二十四

创作背景

点击查询更多《归棹原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李埈简介

李埈的其他作品查看全部

贺尤礼侍兼修史侍讲直学士院四首原文翻译

年代:宋代 作者: 张镃
化权亚史法,委巷汩凡例。良由私爱怨,或使疑信二。奸谀人力胜,危欲蔽忠义。绝识超大千,简册当吐气。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

双眸深邃俯视前尘,看浮尘走一遭。漫天星河,一滴清泪,勾绕孤魂一世伤悲,千年回眸悠悠转转,穿越轮回宿命难解,纠缠千年缠绵一生,用冷的锋刀勾段琴的寂寥,伏笔,写往事今朝,在指尖谈笑,欺骗眼眸落得一场心碎。
现代好文


一旷天地,一场人生,歌咏着伟大与渺小,叠唱着永恒与短暂,驻足,回眸,那岁月的罅隙,总能婉约出几许闲逸,流逸出几许情致,让一个人,在沉默的旷野里,可对酌,可共语,如此,消了烦躁的溽暑,暖了孤寂的寒冬,而怡然自得,而释然自足。
现代好文


如流往事,总会在不觉然时袭上心头,然后漫卷整个心扉,将难得浅浅遗忘的心事再次勾出,而后深深的怀念,直到彼岸的花开到荼蘼,染了一片又一片不再的浮华。于是,慢慢懂得,一份如歌的回忆,在经年的安静无声的古巷里,有过离合聚散,忘却过忧愁,欢乐时像莲花的香,甜而不腻,忧愁时像一个梦境,幻而不真。
现代好文


取一缕素白光阴,对月谈梦,温一盏琉璃入梦,朱颜依旧。
现代好文


在爱的面前,距离真的什么也不是。所以,如果你的爱人也在遥远的地方,不要觉得寂寞,不要觉得委屈,要庆幸,你用寂寞和思念换来了一份真正的爱,那是别人求之不得的爱。
现代好文