首页 > 诗词 > 明朝 >  遣兴原文翻译

《遣兴原文翻译》

年代: 明代 作者: 高俨
不觉风流换少年,花开花落笑花前。名能累我身虽远,贫不干人世莫怜。日晚驱云开竹户,春晴引杖听山泉。此中兴味谁能会,试问逍遥李谪仙。
分类标签:高俨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《遣兴原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高俨简介

高俨的其他作品查看全部

塞上曲·其二原文翻译

年代:明代 作者: 韩上桂
乌声今夜乐,知是虏空营。急度临河马,先收蓟北城。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

⒈ 别把悲伤挂在嘴上,每个人都有自己的故事。⒉说分手的时候不要吵闹,毕竟在一起过那么久。分手他也会难过,只是他比较明智,不想束缚你的或他的明天。好聚好散,以后还是朋友,大家都有自己的无奈。 ⒊别说你最爱的是谁,人生还很长,谁也无法预知明天。也许你的真爱还在下一秒等着你。
现代好文


这里的草色是碧绿的,从脚下延伸到遥远的天际。而那一块则是翠绿色的,它们相互挨着,挤着比赛一般,奔向天边。一阵草原风从身后袭来,眼前的碧草就成了波涛汹涌的大海,浪峰跳跃着红的?黄的?粉的?白的?蓝的,各色各样“浪花”。浪谷是游动的牛羊。这时,你自然会想起:天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊……
现代好文


天地苍茫,不断回荡着同一歌谣,恍若天籁般擦肩而过的暖意,全都幻化在凄美浪漫的纹晕之中。
现代好文


用无所谓的态度,过好随遇而安的生话,流离失所的生活,在时间的另一端,可以把所有的诺言改的面目全非
现代好文


有时人与人之间的相遇就像是流星,瞬间迸发出令人羡慕的火花,却注定只是匆匆而过。
现代好文