首页 > 诗词 > 明朝 >  莞草·其三原文翻译

《莞草·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢祥
宜簟宜席,资民之食。邑之攸名,实维伊昔。
分类标签:卢祥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《莞草·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢祥简介

卢祥的其他作品查看全部

寄马湘君原文翻译

年代:明代 作者: 梅蕃祚
流澌十月下双鱼,传得金陵一纸书。马角未寒盟语后,蝇头犹湿泪痕余。梦中暮雨题难就,镜里春山画不如。红杏碧桃千万树,待侬花下七香车。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

1、下雨,只是因为,云承载不了太多的泪水。2、你说过,会让我幸福的。原来,在你心里,幸福就是狠狠抛弃。3、微笑,因为悲伤到忘记了该怎么哭泣。4、世界充满了我们相遇的几率,我却始终无法遇见你。5、从前,已是过往,何必让世界跟着悲伤?
现代好文


一首令洛阳纸贵,泪眼婆娑半载余。爱情并非一部忧伤的童话。本是红尘有约,却物是人非,疼到心灵深处而惊醒梦中。前世,我是你最刻骨的遇见,今生,你是我最铭心的邂逅。若非然,五百次的回眸才换来擦肩而过。捧一缕阳光,暖暖融融,嗅满园芬芳,清浅暗香,如此美奂,愿执子之手,与子偕老。
现代好文


繁华过眼,尘俗搁浅,见过最绚丽的烟火,喝过最醇香的佳酿,爱过情深缘浅的过客,而今渐已懂得,平淡最美丽,平凡最真实。情字勘破,只不过是在花开花谢的瞬间,懂得珍惜与放弃,不必感叹落叶飘零的惆怅,最美的时候是它曾经绽放过。心似莲花不染尘,意如止水静无波,心中若有桃花源,何处不是水云间?
现代好文


南笙一梦,流离一生,笔下海棠已怒盛。秋风刺骨,却把愁来省。
现代好文


有些人注定要失去,就像白天再长,黑夜注定会降临。
现代好文