首页 > 诗词 > 明朝 >  山居诗·其二原文翻译

《山居诗·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 明河
送雨风无力,流花水不情。啼春枝上鸟,今日更分明。
分类标签:明河 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押庚韵

创作背景

点击查询更多《山居诗·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

明河简介

明河的其他作品查看全部

咏桄榔文洗原文翻译

年代:清代 作者: 弘历
文洗裁嘉木,连林尚忆青。华为君子服,朴具古时形。竹染湘妃泪,屏开孔雀翎。汤铭身是澡,禹锡德惟馨。如彼均宜用,伊予奚所宁。饮淳兼葆素,永以佩芳型。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种爱挂着泪珠,很凄美,叫放弃!放弃虽然痛苦,但也是一种幸福拥有,感情不能勉强,如果死死抓住,抓住的也是伤痕和痛苦。把手握紧,里面什么也没有,把手松开,拥有的是一切。人生就是这样,无论是否曾经抓住抑或远去,那些东西都不可能离去,虽然有些事不能回首,有些人只能永远埋藏。
现代好文


我们抛不开放不下忘不掉的一个人,一些过往,总是藏在了记忆最深处,却又轻易的因为一句话,一首歌,一个背影而忽然清晰的浮上来,在记忆的湖水中飘起一个透明的泡沫,小小的,只有短暂的光亮,可那是它的一生。
现代好文


生命的光芒,应该是五彩缤纷的,闪亮夺目的!在我们的心灵里,有多少颗令人痛苦的沙子 请把它们一一挑拣出来,让阳光射进潮湿的心扉,让心灵再次看到阳光——生命的阳光!
现代好文


时间与记忆背道而驰,记忆被投递到虚无之中,开始成为无始无终
现代好文


别离太久,思念太深,常常失落于无边的期待;冬夜的灯下,过去的故事,总撩起我无尽的幽思。
现代好文