首页 > 诗词 > 明朝 >  落花·其五原文翻译

《落花·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 羽孺
金粉漫天晓日暾,韶华冯尔寄残痕。沾衣不湿风如霰,点案无声蝶乱翻。身在红尘心恋树,朝依绿叶暮归根。人生聚散虽春梦,觉到抛离更断魂。
分类标签:羽孺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押元韵

创作背景

点击查询更多《落花·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

羽孺简介

羽孺的其他作品查看全部

韩淮阴庙原文翻译

年代:元代 作者: 傅若金
淮阴万古英雄恨,楚树荒荒夕照残。水夹废城春草合,云昏遗庙野花寒。封齐安用真王印,兴汉空馀大将坛。高帝旌旗俱寂寞,断碑零落后人看。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

众生皆草木,唯你是青山。青山已碎,浪子空回。
现代好文


品一盏茶,洗去尘埃,洗去世间的虚情假意,然后,在一盏禅茶时间里,获得清欢。我等你,与我共一场禅茶之约。你若来,我定与你听雪品茗,谈世情、聊古今,共度清宁时光。
现代好文


爱是一种牵挂,无论步迹到哪里,心却系在哪披肩秀发的发梢。
现代好文


长发姑娘,你倾尽一世守护的红尘梦惊扰了谁的江湖赤心 谁为你屋檐下粉末画眉 你又甘为谁拔断琴弦共厮守 几度相思不成梦,花满楼台心依然。燃尽风华,终究化作彼岸花;穷极一生,只为换来今生情。
现代好文


终于撕掉你最后的伪装你在我的世界无处可藏
现代好文