首页 > 诗词 > 明朝 >  芭蕉原文翻译

《芭蕉原文翻译》

年代: 明代 作者: 叶汉
亭亭照出月朦胧,别样风流那可同。半捲芳心如有恨,一缄书札怨无鸿。含情苦战三更雨,入梦轻敲一夜风。爱尔美人怜寂寞,十年惆怅绿窗中。
分类标签:叶汉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押东韵

创作背景

点击查询更多《芭蕉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶汉简介

叶汉的其他作品查看全部

宫中行乐词(六首)原文翻译

年代:元代 作者: 王逢
金钥鱼司夜,瑶筝雁列春。后庭通绮阁,清路接芳尘。同备三千数,谁辞第一人。君王寿万岁,行乐此时均。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不见,万丈深渊,分飞劳燕,泪如雨,半世繁华,一世微凉,翘首觐向,战地残阳断刃旁,半盏青灯,白鹭成双烽燧上,眉目依旧,却不见昔日笑颜,似雪飞翔,闻夜莺月下独唱,萧声马蹄,离别点燃梧桐枝叶,亘古月光,玉啼见证彼岸花开。
现代好文


现世流年,虚浮尽染,谁还记得年少时惨白的誓词。
现代好文


潮起潮落,冲不走沙滩记忆的贝壳;云卷云舒,留不住她远去的背影;人来人往,挡不住初识的那份快乐
现代好文


天边的烟云抹去了淡淡的忧伤,或许我该学会调和等待与惆怅。
现代好文


爱情便有了结果。两个结果而已,一个是结婚,更加平淡,早晚成为柴米夫妻;一个是分手,各自成为彼此的旧爱,随着时间的流逝慢慢淡忘,最后可能会连名字都记不起来。人一辈子不可能总是对一个人牵肠挂肚,像王宝钏那样的傻女人几乎是要灭绝了,我们终于都明白:爱去了,散了吧!分手吧!再纠缠下去还有什么意思
现代好文