首页 > 诗词 > 明朝 >  己亥江行·其二原文翻译

《己亥江行·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 程正揆
夕照薰荒草,浮云暗上流。渔人归解网,暝客竞摇舟。风雨晚偏急,江湖老自幽。孤情忘夜寐,酒盏与诗筹。
分类标签:程正揆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押尤韵

创作背景

点击查询更多《己亥江行·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

程正揆简介

程正揆的其他作品查看全部

孟子·养小失小原文翻译

年代:宋代 作者: 陈普
为尧为舜配三才,功用都从此处来。颠倒反为饥渴想,迷轻失重亦堪哀。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

无言的眷恋,渲染了岁月,饱满了时光,永恒了红尘。所谓的永远,终是逃不过时间。当我们在不一样的天空下面彼此孤独的想念,心底的疲累总有一天会击溃整个爱情的围墙,爱情在这样的世界里变的脆弱,当等待从最甜蜜的守侯变成了最残酷的煎熬,心会累,爱会冷……
现代好文


她坐在水阁之上,一塘的荷叶,一塘的风,塘边有不知名的老树,苍翠中漫过晕黄,是熟透的颜彩,就像从画中走出来。
现代好文


这世上很多事注定只能浅尝辄止,陷得深了心就会疼。
现代好文


一切苦乐不过是心境的种种演变而已,毫无真实自体所在,因此无论遇到乐事还是苦事,既不过喜亦不过忧,心始终要保持平静。
现代好文


即使失意,也无所谓得失,坦坦荡荡,真真切切,平平静静,快快乐乐。心安,便是活着的最美好状态
现代好文