首页 > 诗词 > 明朝 >  游丝原文翻译

《游丝原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭廙
清昼沈沈淑景迟,空中万缕总堪疑。青楼偏惹羁人恨,银汉空怀织女知。鸟外迎风萦草带,帘前曳日缀花枝。于今好入经纶手,莫作江皋一钓丝。
分类标签:郭廙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押支韵 出处:石仓历代诗选卷三百六十下

创作背景

点击查询更多《游丝原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭廙简介

郭廙的其他作品查看全部

水鼓子宫辞三十九首·其三十七原文翻译

年代:唐代 作者: 敦煌曲子
不出闺闱三四年。卷帘唯见四时天。如今歌舞浑新法,争得君王唤眼前。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

落叶是秋最美的语言,日头是秋最魅的光线,我不知道,该怎么形容秋水时至的眷念,仿佛遇见过后,就剩想念,日子将你推向我面前,巧遇,将一抹诗意传递在季节的眉眼间,经年,我用淡淡的笔墨芬芳着流年,再美的语言倾诉不出日子的思念,许是一纸清欢,便辗转一世百年,等你,是手腕的红线,圈成的圆。
现代好文


湘湖的水,有时平静得像一面镜子,有如一个温柔的小女孩。有时湖面掀起了一阵阵波浪,像一个淘气的小男孩。湘湖的水,碧绿得像一块翡翠,在阳光的照耀下,湖面就像披上了一件金光闪闪的衣裳,瑰丽无比。从桥下看湖水,可以发现很多很多的小鱼,那些小鱼五颜六色,形态千奇百怪,大小也不一样。傍晚,随着太阳从西边落下,美丽的晚霞飞上了天空,映在湖面上,湖面上的晚霞,随着湖水波动起来,像一块随风舞动的绸带,美丽无比。
现代好文


我是你的过眼云烟,你却是我的此去经年......
现代好文


你就像场戏剧,随时随地转换面具
现代好文


一个人至少要拥有一个梦想,因为这是让你能坚强的理由。心若没有栖息的地方,流浪就是寻觅心安之处
现代好文