首页 > 诗词 > 明朝 >  云封寺原文翻译

《云封寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴廷举
肩舆缓缓度云封,已见星河灿碧空。午夜脚头惊乱板,岁寒心事寄乔松。静依僧榻眠真稳,高视人寰梦亦雄。行废本来吾有命,伯寮徒尔恼天公。
分类标签:吴廷举 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押词韵第一部 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《云封寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴廷举简介

吴廷举的其他作品查看全部

将作监栽竹徐直翁清叟俾予书植贤亭三大字以原文翻译

年代:宋代 作者: 魏了翁
烈日严霜恣挟持,孤标荦荦肯随时。笑看世上閒桃李,一夕狂风失令姿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

告别常常是悄然无声,闲愁也总会依依相随。遥望远方,把一种思念轻轻掬起,淡淡缱绻,如初秋的白月光,洒在闲暇的堤岸上。念生,念灭,不浓,不浅,拂过眼眸,滑向心野。不说一川烟草满城风絮,不说剪不断理还乱,只说,来与不来,在与不在,那一朵盛开的蒲公英,还是那么自在地摇曳。
现代好文


向晚心事如吹雪,飘逸烟柳如醉花,且饮三杯两盏,遣散心底的哀愁,墙角的芍药是离愁的记忆,箜篌沙哑了夜莺的鸣叫,三玄胡的《二泉映月》煎熬了漫长的岁月,人生的无奈,含泪切齿的陪你漠然的历程,如此的痛心疾首,闭眼心哆嗦,睁眼舍无语。孤影!
现代好文


越努力,越幸运,越幸福,越快乐。感情再深,你不去呵护,慢慢就淡了,许多熟悉的事,你不去回味,渐渐就忘了。微笑,因一个人而起;痛苦,因一个人而生。一句想你,会倍感幸福。所以,当爱在时,就要好好去珍惜。好缘分可遇不可求,有缘的人才能聚首;真感情可守不可丢,有爱的心永不说分手。
现代好文


注定,你在我心中永远只是一个梦,我生活在你悠长的梦里,无法醒来,没有开始,也没有结局,没有天荒地老,也没有遥遥无期!
现代好文


我们在错误的时间相遇,在正确的时间却又分开。
现代好文