首页 > 诗词 > 明朝 >  洪崖山原文翻译

《洪崖山原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡松
漂泊东西惬壮游,洪崖岭上鸟声稠。新松雨过翠欲滴,茅屋云来景更幽。寸草春晖千里思,平田麰麦万家秋。瘴山炎海天王地,何事邹郎漫涕流。
分类标签:胡松 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押尤韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《洪崖山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡松简介

胡松的其他作品查看全部

陈平叔醉墨堂原文翻译

年代:明代 作者: 王恭
黄山笔冢连糟丘,墨池酒泉相映流。霜毫画酣玉薤露,云笺夜酗蒲萄秋。黄山中人鹖冠子,身裹绿萝著双履。萧洒唯应继右军,濩落偏能如长史。山人草圣自豪雄,何事栖迟酩酊中。年过五十无名位,其奈萧然沧海东。砚屏颠倒乌皮几,落日垆头睡初起。向壁凭陵小吏惊,据床挥霍郎官喜。七闽大姓五陵儿,握粟持金岂顾之。心同气合即挥洒,归卧山中无所为。想当脱腕临池处,兴入寥天与神遇。深沈铁绠锁寒蛟,偃蹇乌藤絓高树。鱼丽云鸟势萦纡,疑是将军破骨都。骖麟翳凤何飘忽,倏忽仙游蕊珠阙。又如祇苑说空禅,灵花历乱迷诸天。离丽落磊千万态,流水行云皆自然
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一岸絮柳的飞扬;一尊月色的百媚;一羽千年的霓裳;随思绪盈盈而动。若,三生石畔是刻下的一辈子,为何石头依然,三生已变?若,前世,于你于我已不足为念?为何,会有今夕何夕的花红影绰?若,今生,于你于我已不足为惜?为何,会有遥痴月色,清泪湿颜?
现代好文


无论别人多大的腕、多大的款,无论是走进你的生活还是走进你的思想,他们也都是配角,你才是一号主角,而且还是编剧、导演。
现代好文


是你的,永远都是你的;不是你的,不管你怎么争,怎么抢,也都不会属于你。
现代好文


问花花不语为谁开为谁落怨春色三分半随流水、半随尘埃。
现代好文


在你轻狂之前。一定要懂得什么叫自知之明
现代好文