首页 > 诗词 > 明朝 >  落花二首·其二原文翻译

《落花二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 盛时龙
万叠流红度远村,眼看花事转销魂。几因窣地空存蔓,纵使凌霄直到根。青草为茵留锦簇,绿苔拟鬓得钿痕。从来艳质誇桃李,回首芳菲几在门。
分类标签:盛时龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押元韵 出处:槜李诗系卷十八

创作背景

点击查询更多《落花二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

盛时龙简介

盛时龙的其他作品查看全部

越溪春 春阴原文翻译

年代:清代 作者: 屈秉筠
天影濛濛春色淡,香雾隔花浮。碧纱半展红栏掩,恰新妆、人倦高楼。初煖仍寒,微晴尚晦,如梦还愁。轻风暗飏帘钩。烟篆结香篝。有时三点两点似雨,吹来撩乱两眸。怜绝海棠含醉,丝丝镇自垂头。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们若是无法相守,那么也就只是因为不适合。有些你爱过的人的确也就只是个过程,他在你生命里出现,是为了使你茁壮,使你终于知道这一生你想要的是什么,你始终追寻的又是什么。最难打开的是心门,最难走的路是心路,最难过的桥是心桥,最难调整的是心态。世界上最难干的工程是改造人的内心世界!手指脏了,大可不必把手指砍掉;帽子小了,大可不必把头削掉。当你抓住一件东西总不放时,或许你永远只会拥有这件东西,如果肯放手,便获得了其它选择机会。
现代好文


云一样的思绪,飘过来又飘过去,最终还是落在我的手掌上。绚丽如霓霞,哀怨如晨雾。我看得清你,你看得清我,我们在同一地平线,做着不同的梦,我的梦白如花朵,你的梦红如晚霞。
现代好文


陌上春深草葱茏,绿肥红瘦四月天。细雨涤净了尘土,新树叠翠展人间。四月的风景,如同四月湖畔的青柳,枝枝碧染,条条丝绦。春雨倏然而过,斜阳沐浴而下,最是人间的四月,才有桃花粉的娇羞,牡丹开的娇贵,梨花白的如雪,也正是这四月的风景,才有最美人间的四月天。
现代好文


迎着阳光开放的花朵才美丽,伴着革命理想的爱情才甜蜜
现代好文


别爱得太苦,两个错的人分手,也许能创造四个人的幸福。
现代好文