首页 > 诗词 > 明朝 >  玉峰塔下别天如原文翻译

《玉峰塔下别天如原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙淳
经过便听塔铃声,谁解消魂此日情。客为谭深催别暮,船随潮便报帆轻。偶因怀友重凭槛,悔不看山再入城。二十馀年芳草寺,隔查相望水盈盈。
分类标签:孙淳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押庚韵 出处:御选明诗卷八十九

创作背景

点击查询更多《玉峰塔下别天如原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙淳简介

孙淳的其他作品查看全部

喜雨十首·其八·雨荷原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
隰有荷花净植姿,无端今岁发荣迟。水芳可识偏愁旱,君子由来也待时。竟谷沐馀淡香永,溢塘濯出湛华披。汞珠颗颗擎琼盖,那数金盘露似饴。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

当爱情变成抓不住的水离开便成为其唯一的表情。勇敢的离开就像风筝那样飞向蓝得那么灼热的天。即便没有归宿,夕阳如血彼岸花开得妖艳当美景都重叠视线丢了焦点风景已远去,留下的只是沿途那些过去,再见遗忘。手心纠缠的曲线有生之年狭路相逢不过流年。
现代好文


流星似的过往,在年轻的天空划下最美的弧线,紧紧依偎着这份点滴心酸或是幸福的回忆,驻起暖城的堡垒,感谢红尘有你。如果爱还有来生,我还会握着你的手,陪你共度天荒地老……
现代好文


没有你的世界里,我将自己锁在一个人的城池里,倾听一阙琵琶吟,醉了年华。那悠扬婉转的琵琶声,时而低沉,时而沙哑,忧伤中写满了牵挂,思念中蕴藏了无奈。
现代好文


这个世界,有那么多的规则,我不喜欢,却不得不接受。也许,这就是我难过的原因吧。
现代好文


要不,怎么说暧昧才是爱情最诱人的姿态呢
现代好文