首页 > 诗词 > 明朝 >  荔支·其二原文翻译

《荔支·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈仲臻
累累蒸雨熟,颗颗向阳酣。锦壳朱惭色,清香蜜让甘。防偷摇夹竹,分摘贮钩篮。此地无名种,犹堪胜岭南。
分类标签:陈仲臻 荔枝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押覃韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《荔支·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈仲臻简介

陈仲臻的其他作品查看全部

再游凤凰山寺 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 程公许
西康州隔暮云边,风去不来今几年。神眷此山良有以,客行何恨独潸然。瑞图那复来阿阁,王泽何当复下泉。定慧光中祈印證,等慈心与佛齐肩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

细雨不识愁,乘风欲加浓。挽袖拈花,摇落云池。醉花醉水,醉一阙词,蒙蒙薄雾缠绕,雨中摇摆柳枝,一直喜欢柳叶素妆,纤尘不染,情不自禁拾那纷纷扬扬的碧玉,醉风,醉雨,醉一帘梦,静静的听着雨滴沥时的低吟浅唱。一种恍若隔世的忧伤,深深触及温柔的记忆。一丝酸涩的味道,几许凄凉诗句。
现代好文


窗外落花凄迷,如梦如幻,屋内麝烟消散,如幻如梦。夕阳又下小楼,我日日如此消磨时光,心境如水烟迷离。寂寞为空山落花。
现代好文


越来越喜欢一种慢生活,看一朵云悠悠飘过,淡淡映入眼帘,在花树的间隙里去收集阳光,在一盏茶的清淡中,听小荷素素开,用带露水的诗句,轻描老去的时光,只一低眉,风中便带来花草的清香,慢下来,总能遇到相通的灵魂,寻一份沉淀后的安稳。
现代好文


谁能够将相思焚散,散尽那纵横的牵绊,恒古不变的誓言,也望瘦了那弯冷月。天涯隔爱,距离弄凉了心意,彼岸忘川,容颜为了相思而枯黄,倘若不是那么的刻骨铭心,何来的倾下这满地的泪光
现代好文


相濡以沫,却厌倦到终老;相忘于江湖,却怀念到哭泣。
现代好文