首页 > 诗词 > 明朝 >  大洪山原文翻译

《大洪山原文翻译》

年代: 明代 作者: 马龠
南都谒大狐,天封与之俱。俗老相传指,云是巘之区。别有大湖山,嵬然西南隅。讵应昔贤赋,舍大顾小图。僧人类蠢拙,唐宋溺浮屠。取此加诸彼,误狐以为湖。世道相舛讹,宁独兹已乎。
分类标签:马龠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押虞韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《大洪山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

马龠简介

马龠的其他作品查看全部

再宿崇国院和前韵二首 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 许景衡
群山尽龙蟠,十驾客驽散。嗜酒愧陶潜,过桥烦惠远。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我在等一个人,一个可以把我的寂寞画上休止符的人!一个可以陪我听遍所有悲伤的情歌却不会让我想哭的人!一个我可以在他身上找出一百个缺点却还是执意要爱的人!一个会对我说:我们有坑一起跳,有苦一起尝,有一辈子就一起过的人!其实,我一直在等你,你难道真的不知道吗?
现代好文


往事如烟,悠远了多少铭记,又滋生了多少温暖。其实,人生如画,出生那天,我们都是一张白纸,然后,在童年里涂鸦,在少年里布局,在中年里涂上淡彩,在老年里抹上浓妆,最后,老去的那一刻,画才算完工。
现代好文


怀着一份宁静,一份清新,一份温婉,着季节墨香,绘生命的色泽;拥一米阳光传递一份温暖,执一笔清欢盈一抹嫣然,一盏清浅游走在笔尖,拈一朵纤指之花,旖旎如潮的思绪,在流年的记忆里沉浮,勾勒一缕最柔情的蝶语,任掌心的印记飘渺成风的清幽。
现代好文


起初的失望,最终的绝望,开始质疑自己的存在究竟是为了什么,是为了陪衬她人的幸福生活让自己一伤在伤,还是为了让自己看清这残酷生活的本质,如若只是这样,我不需要,我唾弃这样的生活,开始思考,究竟幸福远在天边,还是从未存在,答案我不知道。
现代好文


不好不坏的在中间,爱羡慕的在左右摇摆,爱嫉妒的始终不痛快。
现代好文