首页 > 诗词 > 明朝 >  忆昔行·其二原文翻译

《忆昔行·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭忠铭
真娘墓上可题诗,墓上栽花花可悲。狼藉嫩红残雨后,盈盈珠泪落胭脂。
分类标签:彭忠铭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵

创作背景

点击查询更多《忆昔行·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭忠铭简介

彭忠铭的其他作品查看全部

赤壁山原文翻译

年代:唐代 作者: 陈菊南
往事何消问阿瞒,到头吞不去江山。自从羽舰随烟尽,惟有渔舟竟日閒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻易穿越,相忘江湖,曾经一帘秋水,柳眉笼上,不知?白衣赤足勾勒的清影云烟里,如今红尘,我们疲惫的身心,到底还能留下多少的不羁跟洒脱?而今,一直相萦着心里的落寞与孤寂,曾经很多很多的人事,虽不足使如今的所有年华老去,却以足够用今生所有的时间去回忆。
现代好文


今生的我不是你前世千万回眸间相识相知相爱相守后,残存的一丝余温,而是在生生世世的轮回里依旧与你约定要地老天荒的痴者。所以那云依然在你的天空飘着,那雨依然滋润着你干枯的心田。所以当我为你绽放最初的美丽后还能用残留的余香将你再度弥漫。犹如那化蝶双飞,飞过红尘飞过万世千生永不离弃。
现代好文


你在就心安的,这是这世界上最美丽的风景,粗茶淡饭有什么要紧,年华老去有什么要紧,你在就心安的
现代好文


青春在微笑中如花绽放
现代好文


才发现原来所有的昨日,都是一种不可少的安排,都只为了好在此刻,让我温柔怜惜地拥你入怀。
现代好文