首页 > 诗词 > 明朝 >  幽怀·其二原文翻译

《幽怀·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁达
独行清涧滨,览物怀悽恻。兰生何芬芳,草掩无颜色。漆割乃自为,木伐先其直。林深不可留,哲人慎日昃。
分类标签:袁达 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押职韵 出处:御选明诗卷二十五

创作背景

点击查询更多《幽怀·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁达简介

袁达的其他作品查看全部

学舍诸生罕至或累旬倚席不讲愧而成咏原文翻译

年代:宋代 作者: 宋祁
直舍沈沈掩回廊,古坛槐柳对苍凉。一囊有客愁饥死,三尺无人问喙长。瞑据槁梧真用拙,束归高阁分深藏。日斜广陌驱归鞅,更似笭箵作漫郎。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

站在时光的彼岸,淡淡地看着流年若水般地逝去,静静地演绎着风花雪月的故事。那点滴的暖,悸动了生命,装帧着流年里旖旎的记忆,冬的枝头依旧摇曳着一朵宁静的守望,回眸时,几度缠绵,几度依恋。
现代好文


小时候,希望自己快点长大,长大了,却发现遗失了童年;单身时,开始羡慕恋人的甜蜜,恋爱时,怀念单身时的自由。很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白:我们得到的同时也是在失去。
现代好文


诀别词、诀别诗,两三行,写在六月花开的路上,若还能打着伞走在你的身旁,谁来为我忘川河畔惆怅。
现代好文


岁月弄人,年轻时,有些事你无法懂;懂得时,已经换了岁月。
现代好文


渐渐的喜欢上下雨天,打着雨伞,听雨滴滴在雨伞上滴滴答答的声音。
现代好文