首页 > 诗词 > 明朝 >  峄山·其二原文翻译

《峄山·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐应壮
梵音何处递天风,绀宇珠林紫气笼。松下敲扉惊梦鹤,峰头倚杖识冥鸿。石苔彷佛留秦篆,涧水依稀奏禹桐。欲问兴亡千古事,空城禾黍白芃芃。
分类标签:徐应壮 峄山 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押东韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《峄山·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐应壮简介

徐应壮的其他作品查看全部

咏史上·董仲舒三首原文翻译

年代:宋代 作者: 陈普
鹤发东宫体孝文,明堂服色谩云云。力行到底终何似,不逮躬行万石君。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

从正面看,是伟大的神God;反过来看,是卑鄙小人dog。其实,人们所犯的罪恶evil,反过来,正是为了活着live。就算是Believe中间还是有个lie,就算是Friend最后还是免不了end,就算是Forget也得先get,就算是Lover最后还是会over!
现代好文


叹一句岁月的飘渺,苍白着以前的过往,一阵冷风锁秋心。时光的刻刀,在脸上记下它的年号,可是,却记不下所有的美好与沧桑。只是留下断断续续的浅痕,就去把故事点点的凝聚在此刻。
现代好文


不记得有多久没有为一个人而心动,哪怕是奢望的幻想也少之又少。也许是看透了凡尘的庸俗,找不到自己的水晶,索性,看着红花热闹,想着绿叶的低调。那就做一片不为人知的叶,风起时飞扬,伤感时飘落。芦苇在飘荡,秋无声。
现代好文


静夜,燃上一炉火,炉上茶壶,卧在暖暖的火苗上,壶里煮沸的茶水袅袅升腾,飘逸的水雾氤氲着茶香,慢慢沁入心脾,妥贴着心房,浓郁的茶味融入身体,在经络的脉线上蔓延。
现代好文


你说要敬往事一杯酒再爱也不回头,但就算你醉到黄昏独自愁,如果那人伸出手你还是会跟他走
现代好文