首页 > 诗词 > 明朝 >  伏龙山·其二原文翻译

《伏龙山·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈惠
田村行处稻花香,一路薰风昼日长。茅屋几家竹篱外,绿荷池浴野鸳鸯。
分类标签:陈惠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押阳韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《伏龙山·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈惠简介

陈惠的其他作品查看全部

读庄子六绝句·其四原文翻译

年代:宋代 作者: 李纲
濠上观鱼适意时,从容鱼乐独心知。何须更问鱼非我,能见鱼游复是谁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

都说爱上一个人,所以才会爱上一座城。但即使是分开后很久,你不再爱那个人,但依旧会爱着那座城市。所以每个人的手机上,都会留着一个城市的天气。那是你心里的痛,也是你心里的留恋。因为曾爱过一个人,所以永远留着他的天气。
现代好文


一辈子最幸福的时刻,不是捡钱,不是中奖,而是身在寒秋,收到朋友暖心的问候。
现代好文


改变没有错,如果方向正确的话
现代好文


你得不到,所以痛苦;得到了,却不过如此,也会觉得痛苦;轻易地放弃了,后来却发现,原来它在你生命中是那么重要,所以觉得痛苦。既然,得不到、得到了、放弃时都会痛苦,何不把人生的得失看轻一些,保持一颗平常心,痛苦不就会随之而减轻吗 以一颗平常心看待得失,人生完全可不苦。
现代好文


我生命里的温暖就那么多,我全部给了你,但是你离开了我,你叫我以后怎么再对别人笑
现代好文