首页 > 诗词 > 明朝 >  咏古楷原文翻译

《咏古楷原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡瓒
四方可植竟虚无,剥落经秋楷一株。此去墓庐浑不远,端因攀绕泪为枯。
分类标签:胡瓒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押虞韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《咏古楷原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡瓒简介

胡瓒的其他作品查看全部

读张蜕庵先生诗集用韵原文翻译

年代:元代 作者: 胡奎
仙翁委蜕太清家,彤管长留五色花。诗到黍离风已变,鹤归华表梦应赊。泠泠清庙弦声古,濯濯铜盘露脚斜。读罢令人清彻骨,底须学士凤团茶。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

携一颗素心,拾一片落叶为纸,掬一缕清风为笔,把秋的美景尽情的描绘。在我眼中的秋是成熟且厚重的,是温馨且饱满的,一支画笔,把秋蕴藏的秘密写满枝头;一颗素心,将一份美好的憧憬眷恋成永恒;一个回眸,将万千的心事把落叶写成了诗意。
现代好文


醉红尘,一梦经年。
现代好文


我宁愿相信曾经的刻骨铭心,铭记在心,埋在心里一生。愿意用一生,等那人回头,就算,早已在心里死去,依然怀抱着一座空坟,让自己也,慢慢死去。
现代好文


对很多人来说,人生最珍贵的是“得不到”和“已失去”。在人生这些虚实相生的交集里,有跌宕起伏的爱恨纠葛,有令人心悸的叩问良心,有此情可待的彼年彼日,有黯然销魂的望穿秋水……谁嫉妒过谁,谁猜测过谁,谁伤害过谁,谁又陪谁走过漫长的青春 纵有不甘,可指尖流逝的岁月,终究会化为流年。
现代好文


当我们说“我爱你”的时候,通常真实的意思是“我需要你”。
现代好文