首页 > 诗词 > 明朝 >  室联原文翻译

《室联原文翻译》

年代: 明代 作者: 崔金友
因风去住怜黄蝶;与世浮沉笑白鸥。
分类标签:崔金友 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 对联 押尤韵 出处:楹联四话

创作背景

点击查询更多《室联原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

崔金友简介

崔金友的其他作品查看全部

娄江馈饷原文翻译

年代:元代 作者: 马麟
海波不动绝奔鲸,万斛龙骧一叶轻。三月开洋春正好,南风十日到神京。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种爱挂着泪珠,很凄美,叫放弃!放弃虽然痛苦,但也是一种幸福拥有,感情不能勉强,如果死死抓住,抓住的也是伤痕和痛苦。把手握紧,里面什么也没有,把手松开,拥有的是一切。人生就是这样,无论是否曾经抓住抑或远去,那些东西都不可能离去,虽然有些事不能回首,有些人只能永远埋藏。
现代好文


墨韵留香,字里行间却是蚀骨香气。平铺的信笺没有沉淀的书香,弥漫的是久违的软筋散,再也握不住心爱的笔,无力散落,一泓泪眼清泉……东厢月,花影吹萧,一丝残照惊袖冷。画楼月,灯花不解春愁。夜更漏,丝竹幽咽,和而歌之,清泪不断。
现代好文


手执落雪,痛今生。月落夕阳,红颜悲,一地花愁,怎轻盈?泪伴烟柳,雨蝶飞。叹落红绡,香断魂。几多红尘,泪潇湘?几多红颜,伊人瘦?一片冰馨,转眼成空,一场悲凉怎画眉?花凋零,半将香痕,流与谁?
现代好文


岁月,清浅而行,时光,淡淡而过,揽一份月之风华,抒一份暖暖情怀,于秋的季节里,相拥而坐,相惜而安,相守而恬淡……
现代好文


那一世,你在天涯,我在海角,组合在一起,便是一场唯美的爱情宣言;那一世,你渡沧海,我醉桑田,组合在一起,便是一笔动人的多情诗篇。
现代好文