首页 > 诗词 > 明朝 >  寄怀翁复初二首·其一原文翻译

《寄怀翁复初二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡纪
曾对东风倒玉壶,花前痛饮醉相扶。湘山此日君思我,苦竹丛深听鹧鸪。
分类标签:胡纪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押虞韵 出处:御选明诗卷一百四

创作背景

点击查询更多《寄怀翁复初二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡纪简介

胡纪的其他作品查看全部

过露筋祠原文翻译

年代:明代 作者: 程烈
古庙清淮口,相传烈女祠。孤舟不同载,行露有深悲。日向菰蒲落,山随洲渚移。千秋一感慨,为诵浣纱词。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘相望,丝丝微凉逝雪葬花,无人读懂的荒凉,别离的清伤,无翼的飞翔,卑微的心殇,眼泪中隐藏,卸下的伪装,情丝里彷徨,回不去的过往,却舍不得遗忘。叹息于一路歌声清婉,十指相绕的甜蜜芬芳,烟花雨巷,谁的思念带着伤?各自安坐于两个不同的天堂,你的笑容已泛黄,跳动的灵魂跃然纸上,白宣不似钢琴那般富丽堂皇,黑键之间未必夹着空白,或许是莽莽苍苍的思量!
现代好文


看着那卑微的爱,隔着一道玻璃门,是永远也触碰不了的情。
现代好文


思绪翻飞,月光从指间流逝,眼前一地斑斓。掬一捧月光,溶成我淡淡的微笑,冲淡我浓浓的感伤。让扁舟搁浅于黄昏的渡口,在青石栈淋漓尽致地演奏一首无尘之曲,让雾霭中回荡着一种空灵。时间静止,画面定格,封存记忆。我仍然独舞!
现代好文


故事里有人走茶凉的行客,生活中有点点滴滴心酸的印记,在繁华中领会美丽与幸福,在失落中领略秋风掠过的落寞。
现代好文


置身事外,谁都可以心平气和,身处其中,谁还可以淡定从容,所以请不要轻易评论任何人,因为你不在其中。
现代好文