首页 > 诗词 > 明朝 >  东海波恬原文翻译

《东海波恬原文翻译》

年代: 明代 作者: 洪泮洙
海色连天鼓艳阳,沧洲路杳古仙乡。光摇珠浦波添锦,綵结蜃楼气致祥。铜柱当年丛薏苡,垂纶此日待鹰扬。应知咫尺蓬莱地,长看澄清此一方。
分类标签:洪泮洙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押阳韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《东海波恬原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

洪泮洙简介

洪泮洙的其他作品查看全部

遇京口程秀才因寄朱将军原文翻译

年代:明代 作者: 张元凯
羽檄关河静,风尘客路分。相逢伯休父,因忆季将军。组练长江雪,旌旗建业云。还应赋秋兴,不草出师文。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

是谁牵起谁的手,相约今生来世?山盟海誓,背影渐远,独留我守候一个远古神话。是谁伴谁断桥边,送走多少个暮鼓陈钟,而今,断桥依旧,变的只是故人心,你突然离去,独留我原地寻找,轻轻寻找昨日的痕迹,我轻轻的笑,只为这一断肠的情丝。
现代好文


雪漫了眉头,风景还似旧时温柔。
现代好文


人生活着,或许很寂寞,很孤单。没有虚伪,不戴面具;不去张扬,甘愿淡泊,真心、真情、真实。我们再也回不去了!我们不可能再有一个童年;不可能再有一个初中;不可能再有一个初恋;不可能再有从前的快乐、幸福、悲伤、痛苦。昨天,前一秒,通通都不可能再回去。
现代好文


人生的磨难是很多的,所以我们不可对于每一件轻微的伤害都过于敏感
现代好文


今夜无眠,若你只是飘过的一阵风,我想在流年的记忆里,写下一纸无你陪伴的守望,绝对不会吵醒你的梦乡。如果那悠悠的伤感音乐,戛然而止,是否我该绝了红尘的怀想,把无端的惆怅丢进繁花的春天,让不舍的琴音编织成浪漫的爱情宣言,在梨花带雨的盛景里重现。今夜无月,星星也少的可怜。影子在昏暗中对折,略显孤单,夜色如殇,暗意深浓。
现代好文