首页 > 诗词 > 明朝 >  再过永庆寺原文翻译

《再过永庆寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 通发
山涌孤城外,舟行一水前。落花柔橹拨,斜日断桥连。丈室依林住,双扉倚竹偏。再来情不厌,知是主人贤。
分类标签:通发 永庆寺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押先韵 出处:御选明诗卷六十七

创作背景

点击查询更多《再过永庆寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

通发简介

通发的其他作品查看全部

次槐卿舅咏梅二绝 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 喻良能
玉肌冰骨不多枝,半映清池半近篱。寒雪尚迟新月早,横斜分影到涟漪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱也不是最爱你的。没有人故意要变心,他爱你的时候是真的爱你,可是他不爱你的时候也是真的不爱你了,他爱你的时候没办法假装不爱你;同样的,他不爱你的时候也没有办法假装爱你……
现代好文


阡陌红尘,飘落了谁的等待。曾在千年树下等候,只求你回眸一笑,曾在菩提下焚香,只为等一世轮回的相遇。阡陌红尘,终究一场繁花落寞,回忆在岁月中飘落了谁的眼泪。如烟的往事,不知谁飘落了谁的相思,如梦回忆,不知谁飘落了谁的等待。与你作别,不问曾经伤痛几何!
现代好文


时光急速推进,顺着轨道,我们在向同一条渐近线延伸。 但双曲线有两条,落在不同象限。 我们究竟是相濡以沫,还是背道而驰?
现代好文


逝去的光阴就像是残留在脚步的沉踮回望,美好中又承载着多少渗入的忧伤。那些深深印在生命中的剪影,在经历过无数次辗转反复后再次回忆起那些残留在生命中的芳香依然清晰可嗅,令我几多难忘。
现代好文


举目远眺,秋的深处还是秋,念的深处还是念。几次回眸,几番惆怅。佳期拟了,又误。千言万语,怎抵此时情衷 那风中的对白,你是否会记得这个秋天 悠悠岁月,伴着时光缓缓老去,仍有一份不曾改变的执念,守候着我们曾经的约定。
现代好文