首页 > 诗词 > 明朝 >  新岁次茂贻韵原文翻译

《新岁次茂贻韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 于颖
不觉流光度,霜华入鬓边。难忘惟旧雨,相对又新年。学佛宁遗世,为农敢问天。椒花一相劝,身世各悽然。
分类标签:于颖 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《新岁次茂贻韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于颖简介

于颖的其他作品查看全部

念奴娇(冬至夜作)原文翻译

年代:宋代 作者: 仲并
灰飞山解竹。庆群阴消尽,新阳来复。云物呈祥连瑞霭,烟气纷纷馥馥。紫陌香衢,朱檐影里,罗绮花成簇。岭梅惊暖,数枝争绽寒玉。有人袅袅盈盈,今朝特地,为我新妆束。娇倚银床添绣线,长喜修眉舒绿。不道多情,锦屏罗幌,难得欢生足。谁知今夜,玉壶银漏催促。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

季节的风,掠过流年的门扉,摇响了岁月的风铃。韶华,在回眸的瞬间,又瘦了一圈。不知,那遥遥无期的执念,何时可以抵达,想了千遍又千遍的梦里江南。丁香姑娘,遗落在一把油纸伞的传说里。仿若,时光罅隙里遗落的一道往事。忽远,忽近;忽明,忽暗。任一场场绵绵的烟雨,浸润的湿漉漉。
现代好文


那年夏天,我无比憧憬初恋,初恋过后,我无比怀念那年夏天,蓝蓝的天,白白的云,淡淡的风儿,还有那个青涩温暖的你。曾经相恋初夏,我们携手共盼未来;如今花开半夏,你我早已各自天涯。
现代好文


若是有一天,我们可以如此幸福,我愿意守候你一生一世,执子之手,与子偕老,永远不离不弃。说说心情短语,我的爱不奢华,但真实,必要时我愿意为你赴汤蹈火,在所不惜。
现代好文


小时候认为流血了就是很严重的事,不管疼不疼,先哭了再说。直到长大以后才发觉,其实流血比流泪更疼。
现代好文


人总是在幸福的时刻并没有那么多的幸福感,在失去的时候才感觉那已经是相当的幸福了。
现代好文