首页 > 诗词 > 明朝 >  高洲原文翻译

《高洲原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴子恒
青山西峙水流东,旸谷萦纡一道通。老去相知一藜杖,天边扶我最高峰。
分类标签:吴子恒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押词韵第一部 出处:御选明诗卷一百四

创作背景

点击查询更多《高洲原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴子恒简介

吴子恒的其他作品查看全部

梅花集句 其一七一原文翻译

年代:金朝 作者: 李龏
旧国迷江树,羞将泪对花。老魂招不得,明月落谁家。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

少发脾气,按时睡觉,不要乱想,还有,多笑笑。祝亲们晚安,好梦!
现代好文


成长就像走夜路一样,既没有灯也没啥人,但正因为黎明很美,所以你要酷酷的走下去。共勉。
现代好文


回首朝时,若可,我愿用一整个最美的年华,用尽掌心里温度交付,只为能换取时光的倒流,让我回到最初的真挚。
现代好文


你轻启玉箫,那箫音几度将梁绕,犹传九霄,红线丝丝将指绕说要把我牵牢,天荒地老。
现代好文


要为受窘的人说一句解围的话,为沮丧的人说一句鼓励的话,为疑惑的人说一句提醒的话,为自卑的人说一句自信的话,为痛苦失意的人说一句安慰同情的话,雪中送炭比锦上添花好。
现代好文