首页 > 诗词 > 明朝 >  枝江县原文翻译

《枝江县原文翻译》

年代: 明代 作者: 富好礼
寂寞枝江县,居民祗数家。村中无吠犬,城上集啼鸦。风送千山雨,潮侵两岸沙。客途春欲暮,红见一枝花。
分类标签:富好礼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押麻韵 出处:御选明诗卷五十六

创作背景

点击查询更多《枝江县原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

富好礼简介

富好礼的其他作品查看全部

次韵送人还茅山原文翻译

年代:元代 作者: 萨都剌
八十华阳洞里仙,朝回剑履御阶前。丹砂出鼎无馀火,白发看经有太玄。三月云江春似海,九重金阙日如年。归来依旧茅山月,道德明言说五千。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱,就是让你自私的只为一个人书写壮志豪情。
现代好文


在这个繁星闪烁的深夜,我来到院子里,与繁星干杯。那一闪一烁的星星,仿佛变成了你的双眼。一闪一闪亮晶晶。你的双眼,明亮闪烁,透着善良,透着纯洁,透着笑意,透着对我难舍难分的情意。此时,我看着繁星,就仿佛看着你含着泪光的双眸。
现代好文


已经发生在自己身上的无法改变的事情,无论好坏,我们都去承受吧。好的事,我们应承下来,在以后困苦时刻,拿出来看看;不好的,受得住,将它压制在岁月的心底,让它慢慢沉淀,不去摇晃,它就会慢慢尘封。承受下来,用好的心情去迎接新的承受。
现代好文


梦幻的爱情得不到永恒,醒来了就像是刚结束的电影,意犹未尽。
现代好文


情绪就是心魔,你不控制它,它便吞噬你。
现代好文