首页 > 诗词 > 明朝 >  哭祝鸣皋原文翻译

《哭祝鸣皋原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡应麟
吁嗟祝生谁谓而年仅止此,尔胡以生胡以死。文章独抱掩夜台,寂寞寒山饿妻子。忆生束发负奇尚,壮气凌云薄金紫。绳枢瓮牖穷彻骨,耻向豪门谒涓涘。世人妒生狂欲杀,白眼纵横半睚眦。青衫一领不得消,掷向齐东营耒耜。胡为复作长安游,瞰
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭祝鸣皋原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介 查看全部

胡应麟 共收录2首,包括:《塞下曲送王山人》、《塞上曲》...

胡应麟的其他作品查看全部

春晓曲原文翻译

年代:宋代 作者: 朱敦儒
西楼落月鸡声急。夜浸疏香淅沥。玉人酒渴嚼春冰,晓色入帘横宝瑟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

当我未有足够的信心让你幸福,我放弃了你。当我未有一定的能力让你安稳,我放走了你。当我有了足够的信心让你幸福,你已经离开我了。当我有了一定的能力让你安稳,你已经嫁作他人了。----爱她就为她的幸福而努力,而不是放她走。
现代好文


青丝白发转眼间,漠然回首,几许沧桑在心头。独自泪空流。愿这一生,我都如一朵淡雅的莲,婉约细致,从容绽放,无证无求,轮回静守。信得纸鸢难忍别,何愁鸿雁忘思归。
现代好文


那沉静,在日子的一角开出一朵花,安然的风自拂,恬淡的雨自润,而心灵的月光,只是远远的,笼着一座城,笼着一段泛黄的故事,在时间的背后,在流年的前沿,酿了芬芳,酿了风雪夜归人的醉。
现代好文


一个独自漂泊在异乡的游子,在桥上点燃一支寂寞,望尽桥上车水马龙的喧嚣,无助地吞吐着那如烟绕雾的孤独,而我总会不禁轻吟出那首诗,“你站在桥上看风景,看风景的人在楼上看你,明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦”。如此美妙的句子,美妙的意境,却也令多少人梦回神往。
现代好文


浮生尘世,聚也匆匆,散也匆匆。或许明天,明天吧,留一点时间,想你,余一份空间,等你。
现代好文