首页 > 诗词 > 明朝 >  送王罗江掌教昌化 其一原文翻译

《送王罗江掌教昌化 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 叶春及
适越君何远,梅溪忆往时。兰舟宵共泛,萝石月同移。相去踰千里,卑栖各一枝。采蘋因有赠,为寄子陵祠。
分类标签:叶春及 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送王罗江掌教昌化 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶春及简介

叶春及的其他作品查看全部

奉使还途中闻东征捷音原文翻译

年代:明代 作者: 孙炎
南来万马净边尘,衔璧归朝尽大臣。城上玉绳浮婺女,帐前银甲拥天人。出师已略扶桑国,奉使须通析木津。遂有江黄慕中夏,可无书檄谕全闽。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一段感情持续下去,最重要的或许不是爱,而是感恩。谢谢他在人群里发现你,视若珍宝牵手到今;谢谢你最珍贵的青春,只为他而燃烧。为对方做的一切,都看在眼记在心。将来无论发生什么,可以吵架,可以生气,但绝不会离开。
现代好文


别因为知道我等你,就把我晾在那儿等,也许我会走的。当你爱上了一个人,就会很有兴趣去了解他,愿意把全身心付在他身上,就算是他让自己很生气了,以至自己狠下了决定要忘了他从此不理他,可当他轻柔的说一句话,就忘了所有的抱怨,只想好好地去爱他。
现代好文


大千世界,茫茫红尘,我们都是沧海一粟,尘埃里一朵独一无二的烟花,或许颜色各有不同,形状各有千秋,独特的个性,不同的姿态,决定了不同的人生,也许沧桑遮挽了抱怨,形形色色的诱惑,各式各样的迷雾与波折,累了一声叹息,萧瑟了一扇风景,总是在明艳的背后,是一番的惆怅,总是在花红柳绿的前沿,是风雨交加的日夜,闲适人生去了不知的地方……
现代好文


亲爱的,不累嘛,你已经在我的脑海里跑了一整天了
现代好文


静默纤尘,我寻觅一帘尘梦,在时光的罅隙里,不断梳理过往的旖旎风景,流淌的思绪在婆娑的绿影里缱绻氤氲,仿若弥漫在江南青山绿水间古色古香的娉婷。也许再多的春天,只装一个在心里就可以温暖一生;再多的梦,有关于你的,都是那样的温暖!
现代好文