首页 > 诗词 > 明朝 >  过徐相国旧宅有感原文翻译

《过徐相国旧宅有感原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭谏臣
相国门前鞍马稀,古槐斜带夕阳微。蝉声满树秋风早,寂寞朱帘燕雀飞。
分类标签:郭谏臣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《过徐相国旧宅有感原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭谏臣简介

郭谏臣的其他作品查看全部

杂剧·闺怨佳人拜月亭原文翻译

年代:元代 作者: 关汉卿
楔子(孤、夫人上,云了)(打唤了)(正旦扮引梅香上了)(见孤科)(孤云了)(情理打别科)(把盏科,云)父亲年纪高大,鞍马上小心咱。(孤云了)(正旦做掩泪科,唱)【仙吕】【赏花时】卷地狂风吹塞沙,映日疏林啼暮鸦。满满的捧流霞,相留得半霎,咫尺隔天涯。【幺篇】行色一鞭催瘦马。(孤云了)(正旦唱)你直待白骨中原如卧麻。虽是这战伐,负着个天摧地塌,是必想着俺子母每早来家。(下)(孤、夫人云了)<
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

陌上红尘,风送客来,醉饮戏梦,邂逅花开。梦里,片片飞花各娇柔,墨香,点落字暖情安然。字句拈来,不为笔墨生花,只为逸兴遄飞。以字暖情,惬意平生。
现代好文


也许爱不是热情,也不是怀念,不过是岁月,年深月久成了生活的一部份。
现代好文


有些人注定会错过,有些事注定没结局。
现代好文


我遇见你,是最灿烂的花开,最美丽的意外。
现代好文


如果遇到一个喜欢跟你忽冷忽热的人,请转身离开。如果遇到一个喜欢跟你经常不复短信玩躲猫猫的人,请果断离开。如果遇到一个喜欢跟你暧昧却不给任何约定承诺的人,请加速离开。离开是去邂逅那个内心坚定的人,离开是为更好的幸福。所有不以一生托付的交往都是耍流氓,因为寻找安稳恒久的人伤不起!
现代好文