首页 > 诗词 > 明朝 >  春江寓目原文翻译

《春江寓目原文翻译》

年代: 明代 作者: 李流芳
西日欲坠江村涵,浅汀深莎相映蓝。垂杨滚絮不恋地,柔藤落花稳住潭。白头天涯自无主,朱颜明镜谁为憨。思君不来春易老,令人肠断偏江南。
分类标签:李流芳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春江寓目原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李流芳简介 查看全部

李流芳 共收录42首,包括:《西泠桥题画》、《过皋亭龙居湾宿永庆禅院同一濂澄心恒可诸上》、《过皋亭龙居湾宿永庆禅院同一濂澄心恒可诸上》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》、《南归诗十八首》...

李流芳的其他作品查看全部

宫中三台词二首原文翻译

年代:唐代 作者: 王建
鱼藻池边射鸭,芙蓉园里看花。日色柘袍相似,不著红鸾扇遮。池北池南草绿,殿前殿后花红。天子千年万岁,未央明月清风。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一把伞,撑了很久,雨停了还不肯收;有一束花,闻了很久,枯萎了也不肯丢;当太阳落下,又升起的时候,一切都变了;该走的,都已经走了;该留下的,也没有留下;是时间没有等我,还是你,忘了带我走;曾经以为的地久天长,原来只是误会一场;我们的爱始终经不住似水流年。
现代好文


流年浅逝,晨霭暮雨,那些染白的故事,已掩埋在时光的长廊里。当一次次把你从记忆深处抹去,又一次次忍不住从思念里把你想起,那些云淡风轻的日子,那些缠绵于心的画面,在一个淡静的夜色中,独自追忆那段美好的往昔。世上总有些遗憾,已成为时光中的永远。
现代好文


流水一梦,遍地春远。搁笔之时,写下一首小诗,不是为了淡淡送离,也不是为了刻意将谁记起。只是在浅色光年里,想要宽容地珍惜。世事苍茫浩荡,愿人世间万物生灵,都可以随遇而安。
现代好文


不曾想到,深爱我的你却在我的自信中渐渐远去。
现代好文


数叶白帆,在这水天一色金光闪闪的海面上,就像几片雪白的羽毛似的,轻悠悠地漂动着,漂动着。
现代好文