首页 > 诗词 > 明朝 >  临终诗原文翻译

《临终诗原文翻译》

年代: 明代 作者: 唐寅
生在阳间有散场,死归地府也何妨。阳间地府俱相似,只当漂流在异乡。
分类标签:唐寅 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释活在人间总有分别的时候,去世后魂归地府又有何妨。
人间的险恶和地府刑罚又有什么不一样的呢,我只当这一生漂泊在他乡吧!

创作背景

点击查询更多《临终诗原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐寅简介 查看全部

唐寅 共收录417首,包括:《桃花庵歌》、《落花诗》、《花月吟效连珠体十一首 10》、《无题》、《无题》、《无题》、《无题》、《事茗图》、《孟蜀宫妓图》、《无题》...

唐寅的其他作品查看全部

题清胜轩原文翻译

年代:宋代 作者: 白玉蟾
满林幽竹夜来风,南极一点飞寒空。玉炉异香绕琳宫,此间知有神仙翁。清胜轩中颇幽绝,白须道士持檀笏。眉毛掀起溪上云,眼光烁破峰头月。琼房壁上挂瑶琴,把剑舞罢千古心。蓬莱一别醉吹笛,今日一见歌长吟。天只呵道绿烟起,满前工赵皆珠履。倦虬缩尾青蛇死,弹指倾倒天河水。砂篆一挥走神鬼,雷电霹雳动天地。信知妙用古所无,犹未收拾归天衢。月冷风清白鹤唳,宝旛飞霞绕玉壶。武夷散人好诗酒,昔者见君今番又。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

华灯初上,时光流转,掌心烙印,一世繁华,你我的曾经留下不可抹灭的痕迹。那些无处安放的青春,破碎的让人心疼,我的世界,如此不堪,我推开了所有的人,唯一把你放在心上。
现代好文


一盘散棋,谜中谜,一杯淡酒,味中味。谁布局,谁解谜,谁酿酒,谁品味?岁月是一盘下不完的棋,光阴早就酿好它的蜜,你若谜,请禅园听音,请你品,从苦涩到淡淡的甜蜜。时光的风,掠过天际,带走了昨日枝头的美丽。红尘的影,匆匆而去,总有错过的风景。
现代好文


你在一刻不停地走去,而我永远停在我的十七岁里。
现代好文


我看见的那些恋爱,几时都美好如斯,犹如不曾消失过。
现代好文


快乐着你的快乐,忧伤依旧隐随;掩饰着你的掩饰,现实仍然错过;岁月匆匆流淌,让你从风中飘过。
现代好文