首页 > 诗词 > 明朝 >  连日大风至十八日午后乃止喜赋原文翻译

《连日大风至十八日午后乃止喜赋原文翻译》

年代: 明代 作者: 于谦
狂风当午歇,庭户绝纤尘。落蕊粘芳草,游丝挽暮春。间关莺语滑,来往燕飞频。纵是韶光晚,相看亦可人。
分类标签:于谦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《连日大风至十八日午后乃止喜赋原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于谦简介 查看全部

于谦 共收录22首,包括:《咏石灰》、《岳忠武王祠》、《荒村》、《除夜宿太原寒甚》、《咏煤炭》、《入京》、《北风吹》、《除夜太原寒甚》、《平阳道中》、《古意》...

于谦的其他作品查看全部

王蒙秋山读书图原文翻译

年代:清代 作者: 弘历
林静山深结茅宇,雅是幽人读书所。疑因风度闻诵声,却不识为何代语。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

忍别离,不忍却又别离。托鸿雁南去,不知此心何寄。
现代好文


时光,依旧孤寂,留下简朴的身影,与寂寞牵手,飘流于这场娇艳的循环。
现代好文


那年夏天,我无比憧憬初恋,初恋过后,我无比怀念那年夏天,蓝蓝的天,白白的云,淡淡的风儿,还有那个青涩温暖的你。曾经相恋初夏,我们携手共盼未来;如今花开半夏,你我早已各自天涯。
现代好文


就像世人说的:所有的结局都已写好,所有的泪水也都已启程,却忽然忘了是怎么样的一个开始。无论我如何地去追索,年轻的你只如云影掠过,而你微笑的面容极浅极淡,逐渐隐没在日落后的群岚。遂翻开那发黄的扉页,命运将它装订得极为拙劣,含着泪我一读再读,却不得不承认,青春是一本太仓促的书。
现代好文


人是活在别人的记忆里的。当所有人都忘记你的时候,你也就不存在了。
现代好文