首页 > 诗词 > 明朝 >  出郊原文翻译

《出郊原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨慎
高田如楼梯,平田如棋局。白鹭忽飞来,点破秧针绿。
分类标签:杨慎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释
山坡上的畦田就像楼梯一样,上下平地上的畦田就像棋盘。
忽然白鹭飞到水稻田中来,在一片绿色的秧苗上点上了白点。

创作背景

创作背景

  公元1524年(嘉靖三年),因“大礼议”事件,杨慎谪戍云南永昌卫,后居云南30余年,此诗便写于杨慎被贬期间。诗人一方面远离朝堂的争斗,享受宁静的乡间生活;另一方面,在一片绿色的田野,诗人看到白鹭飞来,思乡之情油然而生,于是写下了这首诗歌。

赏析

此诗通过诗人的视角,勾勒描绘了南方山乡水田的优美富庶,诗中有画,静中有动,最后一句尤为点睛之笔,将春日郊外的田畴景色写的秀丽如画,美不胜收。

“高田如楼梯,平田如棋局。”二句写水田的形态,喻之以楼梯、棋盘,都属整饬之美,写出了高田和平田的壮观,高田系仰视所见,层层如楼梯;平田系俯视所见,纵横如棋盘。田畦井井有条,秧苗长势喜人,通过诗人视角和所处位置的变化描写了不同方位的田野的景色。 点击查询更多《出郊原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨慎简介 查看全部

杨慎 共收录176首,包括:《滇海曲》、《滇海曲》、《临江仙·滚滚长江东逝水》、《转应曲·银烛》、《少年游·红稠绿暗遍天涯》、《西征夜》、《拟青青河畔草》、《双燕曲》、《垂杨篇(楚雄苴力桥有垂柳一株,婉的可爱,》、《青海引》...

杨慎的其他作品查看全部

春原文翻译

年代:宋代 作者: 释楚峦
滩漱金沙过枕前,雨丝斜织曲尘烟。绿杨红杏宜寒食,紫燕黄鹂聒昼眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你我情如白雪,永远不染尘。
现代好文


我爱哭的时候便哭,想笑的时候便笑,我不求深刻,只求简单。
现代好文


不是我们不愿长大,而是我们想留住那些纯真美好的友谊,在闲暇时光中,仍可细细咀嚼回味
现代好文


童话里的爱情,那么煽人泪下
现代好文


人生就是这样,牵挂着、烦恼着、自由着、限制着;走出一段路程,回头一望,却也生动着、美丽着;有着你爱的人和爱你的人,有着你喜欢的事和需要你做的事,有着牵挂你的人和你牵挂着的人;人这一辈子是短暂的,所以要让自己健康着、开心着、幸福着,偶尔还要醉着。
现代好文