首页 > 诗词 > 明朝 >  上谷客舍喜雨和四家兄原文翻译

《上谷客舍喜雨和四家兄原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
阻饥三岁后,不雨十旬馀。飒遝初鸣块,滂沱遂溢渠。乍凉风却扇,久旱泽随车。作润功非细,为霖望匪虚。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《上谷客舍喜雨和四家兄原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

偶题三首·其一原文翻译

年代:明代 作者: 于谦
日落风欲静,鸟啼人自閒。白云如解事,成雨便归山。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠,今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。向晚流年吟飞龙,良辰美景,华天纵月,不敌朝夕相替。天下风云出我辈,一入江湖岁月催;千载功名,不胜人生一场醉。
现代好文


曾经因为一次离别而醉生痛死,恨不得将那样的刻骨铭心寄托到天之涯、海之角,让岁月的痕迹将它消磨到无棱无角,让无情的时光洪流,淹没在一个无人过问的深渊山涧之中,慢慢沉淀,不再触手可及。如今再细细回忆,却陌生了当时那一份无暇的痴狂。
现代好文


害怕着恐惧,却又沉溺与其中。
现代好文


如果说,罗马是一座厚重和凝固的堡垒,那么威尼斯就是一艘轻盈和流动的舟船,仿佛一支飘荡在水上的华丽咏叹调。每一幢房子都有一种不同的颜色,黄色蓝色或者砖红色,犹如童话世界。
现代好文


阳光透过重叠的云层,扑面而来,那也带着冷冷的温度。思念如同藤蔓滋生,开始疯狂的生长。然后泛滥成灾,紧紧地缠绕住我的心,令人窒息。
现代好文