首页 > 诗词 > 明朝 >  小山丛竹四首 其二原文翻译

《小山丛竹四首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 董纪
有仙何必高,神会即嵩华。岷峨纵在前,当使入我跨。
分类标签:董纪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《小山丛竹四首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董纪简介 查看全部

董纪 共收录4首,包括:《短歌行》、《题友人山居》、《海屋为彝古鼎赋》、《绝句》...

董纪的其他作品查看全部

渔家傲 望钱塘江原文翻译

年代:清代 作者: 徐釚
江面西风鳞甲细。冰车隐隐轰天际。昔日海门澄见底。蛟龙起。鸱夷怒涌银涛闭。廿载悲秋摇落里。茫茫百感生江水。沙树汀烟空倚徙。潮平未。从人指点青螺髻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

已经是末路,回头已无处可去。
现代好文


幸福是隔着玻璃的花,看上去美丽,触上去却是冰冷。
现代好文


很多人觉得降低底线可以换回一些,其实不是,底线决定你拥有什么。一旦你降低原则性的底线,很快你就会失去一些你曾经视为原则的东西,接着会失去更多。通常降低底线换回的,已经不再是当初你想要的东西了。底线可以浮动,但不要一降再降;原则每个人都不同,但你必须得有。
现代好文


屋宽不如心宽,身安莫若心安!人的一生都在追求一种"安",因此有"安全感",但事实上一切恰恰相反,是变动无常的,稍纵即逝的,不经意就流走的,佛教也讲"安",这个"安"是在一切无常的深刻认识上"安然忍可",因此,面对一切情况都可以"安然若素","安忍如地","安静祥和"。
现代好文


世间本没有什么感同身受!认识自己,尊重自己,爱自己,当下所度过的美好时光,独一无二的生命本体就是存在最真实的意义。
现代好文