首页 > 诗词 > 明朝 >  寄程伯莱教授原文翻译

《寄程伯莱教授原文翻译》

年代: 明代 作者: 蓝智
广文家在大江东,官冷时时叹转蓬。读易夜分松寺月,鸣琴春度杏坛风。久知杜甫诗徒苦,应笑扬雄赋未工。翰墨交游今绝少,一生襟抱几人同。
分类标签:蓝智 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄程伯莱教授原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蓝智简介 查看全部

蓝智 共收录40首,包括:《暮宿田家作》、《风雨不已川流渺漫感事叙怀柬我同志》、《雨中柬王幼度》、《赤壁》、《宿橘山田家怀蒋先生》、《暮归山中》、《秋日游石堂奉呈卢佥宪》、《秋夕怀张山人》、《雨中同孟原佥宪登嘉鱼亭》、《时事》...

蓝智的其他作品查看全部

访杨异寺丞原文翻译

年代:宋代 作者: 刘敞
三径向松菊,始疑元亮居。但多柳五树,复对隼双旟。相识是倾盖,剧谈能起予。樵苏不用爨,耳目且清虚。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一举手,一抬足,一笔墨落幽芳,字里凝情幽,暗香盈尘,醉了风,亦醉了心。或拂卷品读,或涉足远方,或穿过熙攘人群,品味俗尘烟火,也曾有一缕思漫过指尖,也曾有些许念划过心间。婉约凝香,芳菲满溢,醇香丰厚的情感是心灵最美的归宿。看风清云淡的澄澈,观云卷云舒的悄然,皆是眼中生动的情趣。
现代好文


很多珍贵的经验和一闪而过的灵感,都是在我独处时所获得的,我逐渐意识到独处是比恋爱更加复杂的课程。学会如何与那个暴戾、消沉、偏执的自己相处,才有可能与他人构建一段平等并且自由的关系。
现代好文


一直心神不宁,直到昨天才忽然明白原因何在,原来是好久没有你的消息,想你了,不知道你过得怎样呢,如果你不想我一直难受的话,就马上回复我吧!
现代好文


同样的瓶子,你为什么要装毒药呢 同样的心理,你为什么要充满着烦恼呢
现代好文


我想在你心里长成一棵参天大树那样根深蒂固不动摇
现代好文