首页 > 诗词 > 明朝 >  吴中亲旧远寄新酒(二首)原文翻译

《吴中亲旧远寄新酒(二首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 高启
双壶远寄碧香新,酒内情多易醉人。上国岂无千日酿,独怜此是故乡春。
分类标签:高启 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《吴中亲旧远寄新酒(二首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

高启简介 查看全部

高启 共收录848首,包括:《岳王墓》、《牧牛词》、《登金陵雨花台望大江》、《养蚕词》、《咏梅》、《短歌行》、《长门怨》、《塞下曲》、《将进酒·君不见陈孟公》、《乌夜啼》...

高启的其他作品查看全部

次韵答颐斋原文翻译

年代:宋代 作者: 胡仲弓
雀罗门外设,尘远市廛居。抱膝吟梁父,摩声赋子虚。苔钱何用铸,草带莫教锄。世事难开口,休投北阙书。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘之上,愿以花的姿态行于世。面向阳光,静静的开放,散着独有的芬芳。这芬芳,就是心事,丝丝缕缕,飘散在风里。风雨中的花事,是落红几许。不惊心,不动容,只是轻轻的摇曳轻轻的零落在这风这雨里。或许美丽只是一季,过了绽放的年纪,亦要枯败,碾落成泥。但并没有辜负春日,没有辜负夏季。
现代好文


听弦断,断那三生痴缠;坠花湮,湮没一朝风涟。花若怜,落谁指尖!
现代好文


有些事注定成为故事,有些人注定成为故人,有些路注定要一个人走。
现代好文


我等待一份牵手的爱情,可以相携到老而永远不会说再见的爱情。我等待一份牵手的爱情,可以不必为了谁更爱谁而争吵的爱情。我等待一份牵手的爱情,可以不在乎我们彼此究竟有多少财富的爱情。我渴望一份可以牵手的爱情,不求轰轰烈烈但求一生相伴。
现代好文


当风停住脚步的时候,已经轮回了几个春秋。
现代好文