首页 > 诗词 > 明朝 >  荆溪吴节母贞裕挽诗 其一原文翻译

《荆溪吴节母贞裕挽诗 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 邹元标
结缡自昔期偕老,琴瑟欢娱百年好。讵知莫莫敚所天,称未亡人何太早。欲将此身殉夜台,谁为宗祏荐蘋藻。矢节昌胙肩一心,冰雪棱棱日杲杲。簧鼓可耐帷墙口,操刀刈发盟穹昊。季公有子犹之子,煦媮鼌夕躬文葆。机声轧轧霜始凝,乌啼惨惨天未皓。百折不回百酸尝,儿能搦管长虹扫。鹏搏九万程如只,节母顿破忧心捣。帝旌节义纶俞下,六珈锡来恩波浩。女贞树自向冬荣,雨露栽培真宰造。真宰造福福无垠,世德绳绳怀远抱。一门三叶式诒谷,始信善庆自有种,荣名不在玉为宝。
分类标签:邹元标 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《荆溪吴节母贞裕挽诗 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹元标简介

邹元标的其他作品查看全部

挽吴鹤林尚书三首原文翻译

年代:宋代 作者: 李曾伯
一代儒臣表,三州吏治良。遗言了生死,新志尽行藏。昔梦崖何异,今知坡可方。百僚山下路,千载尚名香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不辜负自己,莫错过流光,去做你想做的事,趁阳光正好,趁微风不燥。余生很长,何必慌张。
现代好文


一念花开,一念花落。这山长水远的人世,终究是要自己走下去。人在旅途,要不断的自我救赎。不是你倦了,就会有温暖的巢穴;不是你渴了,就会有潺潺的山泉;不是你冷了,就会有红泥小火炉。每个人的内心,都有几处不为人知的暗伤,等待时光去将之复原。
现代好文


曾经因为一次离别而醉生痛死,恨不得将那样的刻骨铭心寄托到天之涯、海之角,让岁月的痕迹将它消磨到无棱无角,让无情的时光洪流,淹没在一个无人过问的深渊山涧之中,慢慢沉淀,不再触手可及。如今再细细回忆,却陌生了当时那一份无暇的痴狂。
现代好文


人,偶尔大醉一次,似乎无可厚非。醒来,就是再生。
现代好文


有一段悲伤,注定成为生命当中的曲子。一路离伤一路练习,秋天的落叶只能随风而去。走远的路人只能默默祝福,也许生命是一种选择。也是一种惜缘,一路顺着时间的痕迹。找到这个叫做岁月的尽头,一路的我们只是历经一次。流年就走散这么多的随行者,时间终告诉了我们。什么叫做流年,流年却告诉了我们。什么叫做永恒,独自站在黑夜的山峰。似乎自己与这个世界隔离一般,没有声音没有吵闹。是那么的凄凉。那么的安静,那些无声的岁月。只有宁静陪伴和这安静的夜,
现代好文