首页 > 诗词 > 明朝 >  熊颜二茂才各以诗为贽赋答二首 其一原文翻译

《熊颜二茂才各以诗为贽赋答二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢龙云
蓬莱宫阙待仙班,倾盖逢君暂解颜。结客少年场渐散,异乡岐路辙俱环。相看气味投兰芷,不为泥途弃蒯菅。珍重双珠来合浦,案头交映夜光寒。
分类标签:卢龙云 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《熊颜二茂才各以诗为贽赋答二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢龙云简介

卢龙云的其他作品查看全部

春尽次淮上原文翻译

年代:明代 作者: 丘云霄
南关何处日孤征,归梦先春几百程。今日送春犹是客,孤城寒雨不胜情。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

旧人不敢提,怕伤心,新人不敢碰,怕辜负,唯有酒,伤身不伤心,端起这杯酒,愿你余生无波澜,敬我往事不悲欢。
现代好文


是谁,三千繁华,入你眉心;是谁,青山如墨,素衣白发;是谁,菩提树下,一指清音?是谁温暖了谁的岁月,又是谁惊艳了谁的时光。相思缱绻,为你书写一纸信笺。惟愿,经年离去,落英满地,不再伤怀。
现代好文


花儿的眼泪,爱情的傀儡,我愿痴情,情却已碎,夏天的蝶儿伴着花儿枯萎,秋季的落叶候着风儿来追,我却在路灯下碎影徘徊,默数着离别独醉!渴望南山有你相依,此生奈何前我也等你轮回。
现代好文


万里何愁南共北,两心那论生和死。
现代好文


幸福是一首歌,很静。如同旷野的明月,远山,近树、黎明前的村落;幸福是一首歌,很动。如同大江的波涛,飞浪,暗涌、平静中的漩涡;幸福是一首歌,韵律,仿佛撩动的心弦。亦柔亦刚,抑扬顿挫;幸福是一首歌,激情、冷漠,背后、是一腔热血;幸福,神秘,让人,浮想联翩;幸福,明朗,让人,一目了然。
现代好文