首页 > 诗词 > 明朝 >  闺情(四首)原文翻译

《闺情(四首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 景翩翩
窗前六出花,心与寒风折。不是郎归迟,郎处无冰雪。
分类标签:景翩翩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《闺情(四首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

景翩翩简介 查看全部

景翩翩 共收录48首,包括:《宿虹桥纪梦》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《闺情(四首)》、《五日泛舟得男字》、《晏起》、《与苏生话别(三首)》、《与苏生话别(三首)》、《与苏生话别(三首)》...

景翩翩的其他作品查看全部

净名居士赞原文翻译

年代:宋代 作者: 释智遇
一默雷轰,是非顿起。示疾紫耶,大虫无齿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

柳垂青芽,青绿一洒间,眸下乱花,芬芳,迷人泪眼。欲诉何意,无从说起。蝶恋花馥,残花一地尽是悲伤一时。盈手花露,垂泪脉脉。相顾言,它不语。氤氲小雨倏然翩跹,烟霭朦胧,轻纱隐梦,漫溢愁思。醉人并非美景,是那残留的回忆,花落肩头,卿卿切切,宫花嫣红却也寂寞。
现代好文


以为忘了世间的华美,情愿化成不凋零的玫瑰,叹世间的无言,怎知花开花落叫人心碎,却贪恋;绽放在尘世美丽的防备,何苦为难彼此骄弱的妩媚,不愿为谁再憔悴,长夜独自欣赏过往的泪,却太美。缘已尽,情已了,意已绝,心如止水。
现代好文


瑟瑟的苍穹,绵绵的清愁,在谁的琴曲下柔成了一个千千心结?月落乌啼,那又是唱响了谁的风霜千年?今宵的我,无由得却饮醉在了前世的那一场晓风残月里。藕花深处,烟雨楼台依旧是沧海茫茫。
现代好文


长大后,这个社会教会了我,没心没肺,没感觉,不痒不疼,不在乎。
现代好文


你是一颗光明的种子,种在我的心田,照亮了我的世界。
现代好文