首页 > 诗词 > 明朝 >  答彭鹅溪送花卉 其一原文翻译

《答彭鹅溪送花卉 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 罗洪先
碧茎紫蔓来名圃,静色幽香满暮庭。风雨似催春事早,独凭栏处听檐瓴。
分类标签:罗洪先 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《答彭鹅溪送花卉 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

罗洪先简介 查看全部

罗洪先 共收录33首,包括:《拜靖节墓》、《游黄山题汤院壁》、《游黄山题汤院壁》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《昭君词六首》、《归田》...

罗洪先的其他作品查看全部

流河驿登舟原文翻译

年代:明代 作者: 何孟春
半村鸡犬驿楼偏,芳树轻阴憩午船。林屋燕穿花下雨,篷窗人坐水中天。痴儿书簿还多事,老子江湖本夙缘。寒渌一㪺堪醉古,愧无佳句托吟笺。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

江南烟雨中也会有花的飘香,浅浅淡淡,素雅如兰,不想追寻它的方向,只想在这份美好中迟疑幻想。仰面,微笑,看如丝的细雨在风中飘荡成一首唐诗宋词,在曲寡人单中婉约出风情,那屋檐下风铃依旧附和着你青春时的记忆。
现代好文


很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白:我们得到的同时也是在失去。
现代好文


错就错在,我不该在错的时间,遇到对的人,也不该在遇到对的人的时候,放弃曾经执迷不悔,愿意放弃所有跟随他去天涯的、那个对的人。
现代好文


我仰望着蔚蓝的天空离我越来越高了,发呆的日子慢慢增多,俯身是零落的残花,捡不完的落叶随风起舞,我的思念都已成殇,可我依然坚强的走下去,喜欢上了安静的自己,那份恬静与淡然是在守候着幸福。对你的想念也许是蓝色幻想起程线,爱是不会绝迹,希望也是不会破灭的。
现代好文


最大的遗憾是,连离开都不能当面说清,或许一个拥抱就能解决的事情,最后却是没有任何解释的形同陌路。有没有那样一种永远,永远永远不改变。
现代好文