首页 > 诗词 > 明朝 >  梁明府茅冈杂咏 其八 蟀蟋坪原文翻译

《梁明府茅冈杂咏 其八 蟀蟋坪原文翻译》

年代: 明代 作者: 李云龙
山中饶薜萝,底事频促织。借问黄金笼,如何秋草色。
分类标签:李云龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《梁明府茅冈杂咏 其八 蟀蟋坪原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李云龙简介

李云龙的其他作品查看全部

题菊庄卷送鲍先生归安成原文翻译

年代:明代 作者: 陈枨
幽居屏纷艳,眷此时菊妍。风霜正高寒,粲粲黄金钱。搴芳称隐心,掇英制颓年。昔仕非不荣,今还操弥坚。傍舍送浊醪,日入同醉眠。白云南山来,此意俱悠然。远与玩物初,冥心希昔贤。愿此晚节生,白发任垂肩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

不求你深深记着我一辈子,只求你别忘记你的世界我来过。不是每个擦肩而过的人都会相识,也不是每个相识的人都会让人牵挂,至少我们在今生,在那个地方,在一转身的时候没有错过。若大的地球上能和你相遇真的不容易,感谢上天给了我们这次相识相恋的缘份。别忘了,你的世界我曾经来过。
现代好文


清水煮岁月,不悲不喜,做个远离尘世,安安静静的女子,是毕生的愿望,但凡尘浮华众多,怎也无法远离俗世,身处大染缸,脚怎有不湿的道理?
现代好文


岁月,经的起多少的等待 昨天的这个时候你还是我的爱人,今天的我们已成了路人。彼此之间的鸿沟永远无法逾越。
现代好文


你是春天在我的回忆中灿烂,你是水在我的心底温柔,你是远方在我的思念中走近,你是风景在我的人生中永远!
现代好文


我没有很想你,只是在早上醒来时,看看有没有你发信息和未接来电;我没有很想你,只是把你来电调成唯一铃音;我没有很想你,只是在听歌时,被某句歌词击中,脑中出现短暂的空白;我没有很想你,只是想看看你样子,听听你声音;我又没有很想你,只是每次醒来时,第一个想到你。
现代好文